Oosterse slaapliedjes
.
Asian Dreamland is de meest recente uitgave van de in 2002 gestarte divisie Putumayo Kids, die cd’s uitbrengt met keuzes van wereldmuziek die speciaal voor kinderen zijn bedoeld. In dit geval gaat het om Aziatische slaapliedjes, die door de etnomusicoloog van het label zijn geselecteerd op “children-friendly lyrics and rhythms”. De ouders kunnen dus gerust zijn, maar het blijft de vraag of het erg veel uitmaakt, aangezien een laag percentage van de kopers het Japans of Tibetaans machtig zal zijn. Wat kindvriendelijke ritmes precies zijn legt niemand hier verder uit, ik zou aan kunnen nemen dat hiermee simpele ritmes worden bedoeld.
Westerse klanken
Opvallend is dat zes van de tien nummers uit Japan afkomstig zijn, een weinig gebalanceerde keuze voor een titel als Asian Dreamland. Daarnaast klinkt veel muziek op deze samenstelling nogal westers, maar dat zou met het toegankelijke en kindvriendelijke karakter van de selectie te maken kunnen hebben. Zo zijn Moon Boat van Shang Shang Typhoon en Dokokade Yoruga Naita van Emme (beide uit Japan), rustige, door vrouwen gezongen liedjes met een basis van respectievelijk piano- en gitaarspel. Het Japanse komt vooral tot uitdrukking in de voertaal, en in mindere mate door de melodieën die worden gebruikt. Hetzelfde geldt voor het door Kelsang Chukie Tethong in het Tibetaans gezongen Om Ma Nye Bhe Mae Hum, met begeleiding door pianospel, dat doet denken aan de Franse impressionistische componist Debussy.